SSAT阅读

SSAT阅读中的比喻手法有哪些

2015-11-26 16:31:09 立思辰留学 4008-941-360

大学排名

院校大全

留学案例

在线申请

比喻的手法能化繁冗为简单,化平淡为生动,这也是它在SSAT阅读常见的修辞手段的原因之一。既然明白了这些,那关于SSAT阅读中的比喻的手法又是如何应用的呢?那下面就跟随留学360一起来看一下详细内容。

一般来说,SSAT阅读中比喻的手法有明喻、隐喻、提喻,具体例句应用如下:

一、明喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。

常用比喻词like, as, as if, as though等,例如:

1、This elephant is like a snake as anybody can see.

这头象和任何人见到的一样像一条蛇。

2、He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit.

他看上去好像刚从我的童话故事书中走出来,像幽灵一样从我身旁走过去。

3、It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.

它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什么东西似的。

二、隐喻(metaphor)这种比喻不通过比喻词进行,而是直接将用事物当作乙事物来描写,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。

1、German guns and German planes rained down bombs, shells and bullets...

德国人的枪炮和飞机将炸弹、炮弹和子弹像暴雨一样倾泻下来。

2、The diamond department was the heart and center of the store.

钻石部是商店的心脏和核心。

三、提喻(synecdoche)又称举隅法,主要特点是局部代表全体,或以全体喻指部分,或以抽象代具体,或以具体代抽象。例如:

1、The Great Wall was made not only of stones and earth, but of the flesh and blood of millions of men.

长城不仅是用石头和土建造的,而且是用几百万人的血和肉建成的。

句中的“the flesh and blood”喻为“the great sacrifice”(巨大的牺牲)

2、“...saying that it was the most beautiful tongue in the world,...”

他说这是世界上最美的语言。

这里用具体的“tongue”代替抽象的“language”。

3、Many eyes turned to a tall,20—year black girl on the U.S. team.

很多人将眼光投向美国队一个高高的20岁的黑姑娘。

这里的“many eyes”代替了“many persons”。

相关资讯
留学评估
已有-人成功获取留学方案
© 2005-2024 立思辰留学版权所有
顶部